No exact translation found for زعانف السمك

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic زعانف السمك

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The small fins as you they eat fish… … and the rockets as I we eat small fins and fish.
    … والصواريخ بينما أنا نَأْكلُ الزعانف والسمك الصغير.
  • Tomorrow's menu hope it's not shark's fin
    قـآئمة الغد فلنأمل أنهـآ ليست زعـآنف سمكة قِرش
  • Shark cartilage and other products are increasingly sought for medicinal purposes.
    وفي كثير من المجتمعات تعتبر منتجات زعانف سمك القرش من بين أغلى منتجات مصائد الأسماك ثمنا في العالم.
  • The attention of the meeting was drawn to the need to take further action at the national and international levels to address shark finning.
    كما استُرعي انتباه الاجتماع إلى ضرورة مواصلة العمل على المستويين القطري والدولي لمعالجة مسألة إزالة زعانف سمك القرش.
  • We urge States and regional fisheries management organizations that have not done so to introduce finning ban regulations.
    ونحثُّ الدول والمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، التي لم تطبق القوانين التي تحظر إزالة زعانف سمك القرش، على القيام بذلك.
  • For that reason, my delegation strongly recommends that finning regulations require that sharks be landed with their fins naturally attached, wherever feasible.
    ولذلك السبب، يوصي وفدي بقوة أن تقتضي قوانين حظر إزالة زعانف سمك القرش أن يكون المصطاد منه بزعانفه إذا تسنى ذلك.
  • In the cases where such regulations are in place, we are concerned that some of the control mechanisms for their implementation may become an implicit permit to fin and discard a proportion of the sharks caught.
    وحتى عندما تُطبق هذه القوانين، يساورنا قلق من أن بعض آليات تنفيذ القوانين قد تتحول إلى تصريح ضمني بإزالة زعانف سمك القرش والتخلص من جزء من أسماك القرش المُصطادة.
  • We are convinced of the need to fully implement the FAO International Plan of Action for the Conservation and Management of Sharks and to take urgent measures at the national level or, as appropriate, at the regional level, to avoid the practice of shark finning.
    ونحن مقتنعون بضرورة التنفيذ الكامل لخطة العمل الدولية لحفظ أسماك القرش وإدارتها التي وضعتها الفاو، واتخاذ تدابير عاجلة على الصعيد الوطني أو، حيثما يكون مناسباً، على الصعيد الإقليمي، لتجنب ممارسة إزالة زعانف سمك القرش.
  • The issuing of fishing licences and income earned from exports of tuna and shark fins, whose market price may be as high as $150 per unit, is a significant source of income in the northern region of the country, specifically in “Puntland”.
    إن إصدار رخص الصيد والإيرادات المتأتية من صادرات التونة وزعانف سمك القرش، التي يمكن أن يصل سعرها في الأسواق إلى 150 دولارا للوحدة، مصدر هام للدخل في المنطقة الشمالية من البلد، وبالتحديد في ”بونتلاند“.
  • The United Kingdom stressed that there are no direct shark fisheries in maritime areas under its jurisdiction, and that it does not support shark finning or other destructive practices, as a matter of policy.
    وأكدت المملكة المتحدة على عدم وجود صيد موجه لأسماك القرش في المناطق البحرية الخاضعة لولايتها؛ وأنها لا تدعم إزالة زعانف سمك القرش والممارسات المدمرة الأخرى، كمبدأ من مبادئ السياسة العامة.